⒈ 原指佛教用語,意為棄絕塵世,無牽無掛。也形容赤身露體。
英birthday suit; do not have a stitch on;
⒈ 原指魚類不受釣絲的掛礙,禪家常以此喻不為塵俗所牽累。按:佛語本作“寸絲不掛”。見《景德傳燈錄·南泉禪師》。
引宋 黃庭堅 《僧景宣相訪寄法王航禪師》詩:“一絲不掛魚脫淵,萬古同歸蟻旋磨。”
《警世通言·莊子休鼓盆成大道》:“把世情榮枯得喪,看做行云流水,一絲不掛。”
⒉ 赤身裸體。
引宋 楊萬里 《清曉洪澤放閘》詩之一:“放閘老兵殊耐冷,一絲不掛下冰灘。”
宋 洪邁 《夷堅丁志·李氏紅蛇》:“或被髮裸體,一絲不掛。”
魯迅 《故事新編·起死》:“全身赤條條的一絲不掛。”
⒈ 赤身裸露。宋·楊萬里〈清曉洪澤放閘四絕句〉四首之一:「放閘老兵殊耐冷,一絲不掛下冰灘。」亦泛指無所牽累,不為塵俗所牽累。宋·蘇軾〈贈虔州慈云寺鑒老〉詩:「遍界難藏真薄相,一絲不掛且逢場。」也作「寸絲不掛」、「寸絲不掛」。
⒉ 釣桿上一條釣絲都不掛。
引宋·黃庭堅〈僧景宣相訪寄法王航禪師〉詩:「一絲不掛魚脫淵,萬古同歸蟻旋磨。」