⒈ 對(duì)面;當(dāng)面。
例迎面走過(guò)去同他們打招呼。
英head-on; in one’s face; directly;
⒈ 正面,前面。
引明 張居正 《請(qǐng)停止內(nèi)工疏》:“慈慶、慈寧 兩宮,著該衙門(mén)修理見(jiàn)新,只做迎面,欽此。”
楊朔 《三千里江山》頭:“爺爺足有七十歲,胡子雪白,穿著件對(duì)襟白袍子,迎面結(jié)著飄帶。”
⒉ 對(duì)面;沖著臉。
引《花月痕》第二回:“剛到花神廟門(mén)口,迎面走出一羣人。”
曹禺 《雷雨》第一幕:“四鳳 端著藥碗向飯廳門(mén)走, 周蘩漪 迎面走進(jìn)。”
沈從文 《阿金》:“﹝ 阿金 ﹞走到了街的一端狗肉攤前時(shí),卻迎面遇見(jiàn)了好心地保。”
⒈ 面對(duì)面、從正面來(lái)。
引《紅樓夢(mèng)·第五四回》:「這里寶玉剛轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),只見(jiàn)兩個(gè)媳婦子迎面來(lái)了。」
《文明小史·第三〇回》:「只見(jiàn)迎面來(lái)了兩個(gè)人,抬著一具抬箱,吆呼著很覺(jué)吃力。」
近劈面 撲面 對(duì)面
反相背
英語(yǔ)directly, head-on (collision)?, in one's face (of wind)?
德語(yǔ)gegen das Gesicht; direkt von vorne (S)?
法語(yǔ)face à face, (aller)? droit vers les visiteurs, faire face à, faire front à