⒈ 指在一定時(shí)期內(nèi)能夠發(fā)生的效用。
例組織生產(chǎn)活動(dòng)要注重時(shí)效。
英effectiveness for a given period of time;
⒉ 金屬或合金在大氣溫度下經(jīng)過(guò)一段時(shí)間后,由于過(guò)飽和固溶體脫溶和晶格沉淀而使強(qiáng)度逐漸升高的現(xiàn)象。
英aging;
⒊ 法律所規(guī)定的刑事責(zé)任和民事訴訟權(quán)利的有效期限。
英prescription;
⒈ 指在一定時(shí)間內(nèi)能起的作用。
引徐特立 《各科教學(xué)法講座·前言二》:“不要因?yàn)檫^(guò)去的書(shū)本失了時(shí)效,而今天的臨時(shí)書(shū)本缺乏正確性,因而輕棄書(shū)本。”
《人民日?qǐng)?bào)》1953.12.28:“同時(shí)又不失時(shí)效地組織群眾生產(chǎn)活動(dòng),以求得在群眾熱情的擁護(hù)下把幾項(xiàng)工作同時(shí)做好。”
⒉ 法律所規(guī)定的有關(guān)刑事責(zé)任和民事訴訟權(quán)利的有效期限。
⒈ 在某一時(shí)間中方存在的效果。
例如:「這張發(fā)票已過(guò)了時(shí)效,留著它做啥?」
⒉ 在一定期間內(nèi),繼續(xù)行使其權(quán)利,或不行使其權(quán)利,而生權(quán)利得失之法律事實(shí),分民事時(shí)效與刑事時(shí)效二種。