⒈ 城門(mén)火起,以池水救之,水用盡了,魚(yú)也就干死了。比喻因牽連而受禍害或損失。
英in a disturbance innocent bystanders get into trouble;
⒈ 相傳 春秋 時(shí), 宋國(guó) 池仲魚(yú) 所居近城門(mén),一次城門(mén)失火,延及其家, 仲魚(yú) 燒死。一說(shuō) 宋 城門(mén)失火,因汲水滅火,池水干涸,魚(yú)皆枯死。見(jiàn)《藝文類(lèi)聚》卷九六及《太平廣記》卷四六六引 漢 應(yīng)劭 《風(fēng)俗通》。后用以比喻無(wú)端受牽連而遭禍害。
引北齊 杜弼 《為東魏檄蜀文》:“但恐 楚國(guó) 亡猨,禍延林木;城門(mén)失火,殃及池魚(yú)。”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第八九回:“他們窮了,又是終年的鬧飢荒,連我養(yǎng)老的幾吊棺材本,只怕從此拉倒了,這才是‘城門(mén)失火,殃及池魚(yú)’呢!”
亦省作“城門(mén)魚(yú)殃”。 明 李東陽(yáng) 《尹公墓志銘》:“城門(mén)魚(yú)殃,崐崗玉碎。”
⒈ 居于宋城門(mén)附近的池仲魚(yú),因城門(mén)失火,延及他家而活活被燒死的故事。一說(shuō)指宋城門(mén)失火,人盡取池水滅火,魚(yú)因干渴而死。見(jiàn)《太平廣記·卷四六六·池中魚(yú)》引《風(fēng)俗通》。比喻無(wú)端受災(zāi)禍連累。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第八九回》:「你們這件事鬧翻了,他們窮了,又是終年的鬧饑荒,連我養(yǎng)老的幾吊棺材本,只怕從此拉倒了;這才是『城門(mén)失火,殃及池魚(yú)』呢!」